Skip to content
Home » Thursday Watchword from Psalm 65:3

Thursday Watchword from Psalm 65:3

Psalm 65:3

When we were overwhelmed by sins, you forgave our transgressions.

祈を聞かれる方よ、すべての肉なる者は罪のゆえにあなたに来る。われらのとががわれらに打ち勝つとき、あなたはこれをゆるされる。

죄악이 나를 이기었사오니 우리의 죄과를 주께서 사하시리이다

罪孽胜了我。至于我们的过犯,你都要赦免。

Dosa-dosaku terlalu berat bagiku, tetapi Engkau mengampuninya.

ความชั่วช้าทั้งหลายชนะข้าพระองค์ เนื่องด้วยการละเมิดของข้าพระองค์ทั้งหลาย พระองค์ก็จะทรงชำระล้างให้

Sự gian ác thắng hơn tôi: Còn về sự vi phạm chúng tôi, Chúa sẽ tha thứ cho.

Ingawa maovu mengi yanamshinda, Wewe utayafunika maasi yetu.

Unsre Missetat drückt uns hart; du wollest unsre Sünde vergeben.

Les iniquités m’accablent: Tu pardonneras nos transgressions.

Palabras de iniquidades me sobrepujaron: Mas nuestras rebeliones tú las perdonarás.

Mga kasamaan ay nangananaig laban sa akin: tungkol sa aming pagsalangsang, ay lilinisin mo.